中华全国归国华侨联合会>>文化交流>>亲情中华
“亲情中华·四海同春”走进伦敦新春庆典
2026年02月25日10:08  来源:英伦圈儿

近百万人挤爆特拉法加

中国新年红闪耀伦敦!

2026年2月22日,正月初六,伦敦市中心再次被“中国年味”全面接管。

从特拉法加广场到唐人街,锣鼓喧天、舞龙舞狮,人潮涌动,一年一度的伦敦“四海同春”新春庆典如约而至。

(欧洲时报实习记者 冯健颖/摄)

作为亚洲以外规模最大的春节庆祝活动之一,今年庆典有近百万的民众慕名而来,其中既有留学生、在英华侨华人和中英机构代表,也有英国本地的居民,还有许多远道而来的游客。

(欧洲时报记者 严振羽/摄)

(欧洲时报实习记者 冯健颖/摄)

上午十点,大型新春巡游从特拉法加广场出发,一路行进至唐人街。

(李海明/摄)

(Robert Postings/摄)

花车、舞龙、舞狮队伍在街道间穿行,沿途围观人群不断举起手机拍照记录,现场气氛直接拉满。

(李海明/摄)

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

不少小朋友骑在家长肩上,只为看清游行队伍和舞龙舞狮的精彩瞬间,伦敦街头瞬间变成大型“过年现场”。

(Chenny/摄)

(李海明/摄)

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

中午12点,围观的民众纷纷跟随游行队伍聚集到了特拉法加广场,这里上演了一系列精彩纷呈的节目。

(欧洲时报实习记者 冯健颖/摄)

中国驻英国大使郑泽光和夫人华梅参赞、伦敦华埠商会主席邓柱廷OBE、伦敦副市长黛比·威克斯-伯纳德、威斯敏斯特市市长保罗·迪莫尔丁伯格、英国议会下院议员蕾切尔·布莱克、英国中国商会会长、中国银行伦敦分行行长方文建、香港驻伦敦经济贸易办事处处长周雪梅等中外嘉宾齐聚一堂,共同庆祝新春佳节的到来。

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

伦敦华埠商会主席邓柱廷OBE首先致欢迎辞。他说:“马是能量、希望和抱负的象征,会帮助我们带着希望和喜悦向前迈进”。他对现场所有人表示由衷的感谢,祝福大家马年身体健康、幸福美满、恭喜发财!

(欧洲时报实习记者 何雨薇/摄)

中国驻英国大使郑泽光在致辞中向现场观众致以马年新春祝福。他表示,此次庆典不仅是节日庆祝,更是中英文化交流与友谊的体现。

郑泽光特意提到,自2月17日起,中国对英国公民实施免签入境政策,鼓励英国民众把握机会赴华旅行、增进交流,同时欢迎更多中国游客来英访问,进一步推动两国人员往来与合作。

(欧洲时报实习记者 冯健颖/摄)

威斯敏斯特市市长Councillor Paul Dimoldenberg向现场观众表示欢迎,并表示很高兴在威斯敏斯特的中心与大家共同告别蛇年、迎接马年的到来。

他很高兴看到中国新年的习俗与文化在威斯敏斯特生根发展,这正体现了伦敦作为全球城市的多元与包容。最后,他向现场观众致以马年的美好祝福,并祝大家新年快乐。

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

致辞环节后,台上嘉宾分别给舞狮进行点睛。

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

英国首相斯塔默在贺信中向伦敦华埠商会及所有庆祝新年的群体致以新年祝福,表示伦敦春节庆典已成为吸引各界人士参与的重要年度活动。

他希望新的一年如马一般充满力量与活力,并祝愿大家在马年收获喜悦、繁荣与好运。

伦敦市长Sadiq Khan在贺信中向在伦敦及世界各地庆祝春节的人们致以节日问候,并表示伦敦的新年庆典是亚洲以外规模最大的庆祝活动之一。

他指出,马年象征力量、坚韧与进步,这些品质与伦敦这座城市的精神高度契合,并肯定了东亚和东南亚社区在推动城市文化与创新发展中的重要作用,重申将继续支持多元文化共融的伦敦。

随后,飞狮、舞龙及多场文艺表演轮番登场,主舞台从中午一直热闹到傍晚。

伦敦本地人Michael告诉记者,他特意来这里观看舞龙舞狮,十分期待今天的表演。

(Robert Postings/摄)

今年的节目依旧融合传统与现代元素,让不少首次到场的外国观众直呼“太惊艳了(amazing)”!

2026中国侨联

“亲情中华·四海同春”

2026年中国侨联“亲情中华·四海同春”慰侨访演欧洲团首场演出也在特拉法加广场上演,为观众带来一场兼具东方韵味与时代气息的视听盛宴。

(欧洲时报记者 严振羽/摄)

中国侨联“亲情中华·四海同春”慰侨演出欧洲团团长车壮丽表示,此行跨越山海而来,希望通过文艺表演传递祖(籍)国对海外侨胞的关心与祝福。

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

演出在民乐合奏《幸福年》《喜洋洋》中拉开帷幕。抖空竹与中国功夫融合的节目《唯快不破》、二胡重奏演绎英国民谣《斯卡布罗集市》、以及国粹名家胡文阁带来的京剧经典《梨花颂》等节目轮番登场,展现了传统艺术的深厚底蕴与中西交融的独特魅力,赢得现场观众热烈掌声。

“梨花开,春带雨……”当京剧表演艺术家、梅派男旦传人胡文阁盛装登场,广场上的掌声雷动。他带来其师傅梅葆玖先生的经典之作《梨花颂》,将整场演出氛围推向高潮。

胡文阁已经多次随团参加慰侨演出,他感叹道:“在特拉法加广场这样的国际舞台,我选择观众朋友们耳熟能详的《梨花颂》,是希望能以戏为媒,让大家通过这一唱三叹,感知那种刚柔并济的风骨。看到台下激动鼓掌的侨胞和驻足欣赏的外国友人,我深切感受到,国粹的魅力是不需要翻译的,这种跨越山海的艺术生命力,正是我们文化自信最坚实的注脚。”

(欧洲时报记者 严振羽/摄)

不少侨胞与留学生表示,在伦敦看到高水准的“家乡戏”倍感亲切,也让海外观众更加直观地感受到中华文化的魅力。

作为中国侨联重要文化品牌,“亲情中华”项目迄今已在全球多个国家开展演出交流。此次“亲情中华·四海同春”欧洲巡演将走进6个国家12座城市,以艺术为纽带营造同庆共享中国年的节日氛围。

(欧洲时报记者 严振羽/摄)

与此同时,文旅部推出的“你好!中国”欢乐春节·婺剧表演,将具有深厚历史底蕴的传统非遗艺术带到伦敦舞台,通过唱念做打与戏曲身段的精彩呈现,让海外观众近距离感受到中国戏曲文化的独特魅力。

(欧洲时报记者 严振羽/摄)

文化中国.水立方杯中文歌唱大赛英国赛区评委、旅英歌剧女高音歌唱家王蓓蓓(中)指导并携英国赛区8位优秀选手,用手语演唱《国家》受到现场观众热烈欢迎。

(金晓帆/摄)

北京市新英才学校带来了原创舞蹈《十二生肖闹新春》与歌曲《恭喜中国年》,同学们阳光自信、热情真诚的表演,赢得观众的热烈掌声。

(欧洲时报记者 严振羽/摄)

伦敦副市长黛比·威克斯-伯纳德(Debbie Weekes-Bernard)在庆典后接受本报采访。

在谈及今年的中国新年庆祝活动时,副市长表示,在特拉法加广场举办的新年庆典令人“着迷”。

(欧洲时报记者 田皓雪子/摄)

她指出,这是亚洲以外规模最大的春节庆祝活动之一,且现场观众人数逐年增加,规模一年比一年更大。

整场活动充分展现了高水平的才艺、精湛的技艺与丰富的创意,令人印象深刻,她本人也非常享受这场精彩纷呈的文化盛宴。

(出席庆典的中外嘉宾们阅读China Minutes,欧洲时报刘玲妤摄)

除了主舞台,整片区域几乎都被新春氛围覆盖:

唐人街全天舞狮巡演、莱斯特广场文化体验与书法活动、Dean Street一带互动工作坊与花车展示沿街年货、节庆小吃和文化摊位吸引大批游客驻足,不少人一边排队买小吃,一边体验书法、拍照打卡。

(欧洲时报记者 余梁意/摄)

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

(欧洲时报见习记者 卢天爱/摄)

今年还特别新增了“重庆味道”美食摊位:金黄的小酥肉、油润的冒菜火锅,辣椒的香气浓郁扑鼻,以美食为引,让外国游客纷纷驻足。

“重庆味道”的工作人员表示:“这是我们第一年参与这项盛会,我们想尝试一下!早上六点时候,我们已经开始准备了。”在谈到外国游客对川菜的兴趣时,工作人员称:“不少游客来到我们的摊位,大家没有觉得辣到无法接受。”

(欧洲时报实习记者 张源珊/摄)

现场的英国民众纷纷领取China Minutes(中国时刻)春节特刊,这份具有纪念意义的特别版报纸。

(欧洲时报记者 严振羽/摄)

这份全彩12页、图文并茂的英文特刊,是英国第一份由华文媒体出品的、专门介绍中国春节文化习俗的英文报纸。

(Robert Postings/摄)

全刊以“共庆马年新春”为主题,分成“马年神话、文化与艺术”“伦敦中国新年活动导览”“新开业中餐厅”“马年重要时刻”“马的力量”“免签畅游中国”六大板块。

(欧洲时报实习记者 何雨薇/摄)

丰富的内容与富有生趣的表达,向英文读者展示了中国新年的源远流长与中华文化的广博包容。继2017年欧洲时报推出鸡年特刊后,这是春节特刊的十周年。

(Robert Postings/摄)

(Robert Postings/摄)

在活动快要结束时,全场观众一起举起手机,打开手电筒,共同绘制出一片“星海”。

(姜景涵/摄)

直至庆典结束,欢乐的气氛依然洋溢在人群之中,观众们也都依依不舍、久久驻足,互相分享着喜悦与期待。

对很多人来说,这不仅是一场活动,更像是一次集体记忆。在伦敦,也可以很有仪式感地“过年”。

BBC超长1.5小时直播:

分享英国人记忆中的中国新年

游行庆典当天,BBC更是直播一个半小时,介绍了许多关于中国新年的知识,并且带来了精彩的现场报道。

BBC称,当鼓点轰鸣、舞龙翻腾、传统舞蹈与现场音乐交织成热烈节奏,一场盛大的中国新年游行在伦敦市中心震撼上演。整条路线人潮涌动,欢呼声此起彼伏——这场被誉为“亚洲以外规模最大的农历新年庆祝活动”,吸引了成千上万名市民与游客驻足围观,把伦敦的心脏地带变成一片流动的东方盛宴。

今年的庆典,也正式宣告马年的到来。农历新年的第一天始于新月,通常落在1月21日至2月20日之间,而马年的篇章自2月17日开启。

作为全场焦点,舞龙表演在鼓乐声中腾跃翻卷,象征驱邪纳福、祈愿繁荣。这不仅是一场节日游行,更是一场跨越文化与地域的城市共庆——当东方传统与伦敦街景相遇,年味在异国他乡被推向最高潮。

今年,BBC在直播中专门呈现了珍贵的历史影像资料,带观众回望从 1973 年到 2026 年伦敦新春庆典的变迁。

镜头里的变化,不只是舞台更大、观众更多、制作更精良,更是一段关于“被看见”的历史——中华文化如何从社区庆祝,走向主流媒体的黄金时段,走进更广泛的公共视野。

从最初华人社群内部的小规模聚会,到如今成为城市级盛典、国家级媒体直播内容,新春早已超越节日本身,成为全球共享的重要文化符号。它既是传统的延续,也是跨文化理解的桥梁。

而这种影响力的增长,并非一蹴而就。它背后,是一代又一代文化传播者的坚持,是华人社区与本地社会长期互动、彼此尊重、共同参与的结果。

每一次舞龙翻腾、每一声锣鼓响起,都是文化自信与文化对话的延续——也是中华文化在世界舞台上被真正理解与拥抱的过程。

或许真正动人的,并不是规模有多大,而是越来越多不同肤色、不同背景的人,愿意在同一个节日里相遇、欢笑与祝福。

当“Happy Chinese New Year”成为街头此起彼伏的问候,这份跨越语言与地域的共鸣,正是文化最温暖的力量。

而我们,也仍在这条连接世界的桥梁上继续前行。(欧洲时报记者余梁意、田皓雪子、见习记者卢天爱、实习记者冯健颖、何雨薇、张源珊图文报道,编辑:卢天爱&子璇,图片除标注外均由主办方提供/来源网络;转载请注明。)

(责编:李慧博、吴昊)
X