中華全國歸國華僑聯合會>>海外僑訊
“文化中國·水立方杯”中文歌曲大賽海外賽區火熱舉行——
歌聲裡的中華情(僑界關注)
本報記者 李嘉寶
2023年06月21日08:21  來源:人民網-人民日報海外版

在英國倫敦賽區,主辦方為一位外籍友人組選手頒獎。

郭錦標攝

一位青少組選手在阿根廷賽區表演。

受訪者供圖

近期,“文化中國·水立方杯”中文歌曲大賽在多個海外賽區陸續完成選拔賽。不久后,選手們將齊聚北京參加總決賽。今年的大賽以“再歡聚·更美好”為主題,由北京市人民政府僑務辦公室等單位共同主辦。海外賽區的比賽得到僑團組織、華文媒體、華文學校等機構大力支持。

一批愛好中文歌曲的華僑華人和外籍友人,又一次相聚在“水立方杯”的舞台,以歌會友,以歌傳情,抒發對中華文化的熱愛。

動人的歌聲和故事

“小時候媽媽對我講,大海就是我故鄉,海邊出生,海裡成長……”在英國倫敦賽區,青少年組選手溫雲迪深情演唱《大海啊故鄉》。在倫敦出生、長大的00后,與上世紀80年代的中國民謠產生了奇妙的化學反應,深深感染了在場的觀眾和評委。

“溫雲迪一家和‘水立方’緣分很深。”倫敦華埠商會執委、“水立方杯”英國賽區組委會統籌趙琴介紹說,10多年前,溫雲迪的媽媽曾拍下北京奧運會主游泳館“水立方”的許多照片,並在那裡見証了各國運動員的颯爽英姿。作為“華二代”,溫雲迪從小就在家庭相冊中看到並了解“水立方”建筑,還一直跟隨父母學習漢語和中華文化。“如今,她在‘水立方杯’舞台上演唱這首代表游子思鄉之情的經典歌曲,寄托著兩代人的思鄉情。”

在各大海外賽區,都有動人的歌聲和故事。今年,南非約翰內斯堡賽區3年以來首次恢復線下比賽。“比賽當天,我們特意設置了紅毯環節,給選手們提供集中精彩亮相的舞台。”賽區主辦方之一、約堡華星藝術團團長黃晶晶說,“紅毯儀式上,大家妝容精致、服裝亮眼。兩國選手還一起高唱中國、南非國歌,氣氛十分熱烈。”

老朋友相聚,新朋友相遇。今年,巴西、阿根廷等多個海外賽區的報名人數都創下新高,令承辦比賽的僑團組織備感振奮。

“‘水立方杯’比賽在巴西越來越有名氣,我們今年在賽制上進行創新,增設了‘幫唱’環節,選手可以選擇一位搭檔同台演出,演出效果非常好。”巴西華人華僑青年聯合會會長周偉說。

“阿根廷賽區的參賽人數、會場規模都是前所未有的。尤其是4位阿根廷職業歌手報名參賽,讓‘水立方杯’比賽更具專業性和觀賞性,給觀眾們帶來了一場視聽盛宴。”阿根廷華文教育基金會會長劉芳勇說。

外籍選手積極參與

一襲藍綠色的舞裙亮眼,孔雀翎羽頭飾作為點綴,一名舞者時而優雅旋轉,時而慢移輕挪,時而跳躍飛奔,宛如一隻體態輕盈的孔雀……在約堡賽區,外籍友人組選手、約堡大學孔子學院學生韋家表演的傣族孔雀舞驚艷全場。在非洲姑娘的演繹下,中國民族舞蹈呈現出獨特魅力,贏得現場觀眾陣陣掌聲。

“‘水立方杯’在南非已經成為響亮的文化品牌,除了華僑華人,南非當地企業員工、大學生的參賽積極性也很高。”黃晶晶說,除了韋家的孔雀舞表演,外籍友人組冠軍選手阿裡演唱的《橄欖樹》同樣打動人心。他們用異國風情詮釋了大家耳熟能詳的中文歌曲,成為“水立方杯”比賽的一大亮點。

據悉,今年“水立方杯”海外賽區分為青少組、成人組和外籍友人組3個組別,為不同年齡段、不同群體的中文歌曲愛好者提供展示自我的舞台。

在英國倫敦賽區,斯圖爾特·布斯不僅練得一身“中國功夫”,還有演唱中文歌曲的“金嗓子”。他演唱的《祈禱》發音標准,表達細膩,十分動人。在日本東京賽區,土生土長的東京人石井啟子深情吟唱《洪湖水浪打浪》,勾起了在場華僑華人的童年回憶。在巴西賽區,外籍友人組冠軍選手賽爾博的醉拳表演,一招一式行雲流水,引來現場陣陣歡呼。在西班牙賽區,能用8種語言演唱歌曲的青年女高音瑪斯瑅,以出色的音質和技巧脫穎而出,展現了專業歌手的實力和風採。

“與往年相比,今年日本賽區的最大特點是,外籍友人組的參賽選手更多,且水准很高,充分展現了‘水立方杯’比賽的包容性和多元化。”日本中文導報編輯部主任杜海玲說。

“‘水立方杯’比賽提供了一個跨文化的平台。”倫敦華埠商會秘書長、英國賽區組委會執行總監黃萍說,近年來,在倫敦華埠商會、英國浙江聯誼會暨商貿會、英國北京聯合會等僑團組織的努力下,“水立方杯”在英國賽區越辦越好,一些英國民眾開始學習中文、學唱中文歌。

推動中外文化交流

“文化中國·水立方杯”中文歌曲大賽自2011年起,至去年已連續舉辦十二屆,累計吸引近4萬名選手參賽,為促進中外文化交流、民心相通搭起一座橋梁,廣受海內外關注與好評。

“‘水立方杯’比賽提供了一個展示中國文化藝術的平台,有利於增進海外民眾對中華文化的了解,推動文明交流互鑒和中外友好往來。”趙琴說。

在周偉看來,“水立方杯”用音樂架起跨越國界、聯通中外的友誼之橋,營造和諧友好、多元開放的文化交流環境。一方面,通過傳唱中文歌曲,僑胞心與中華情緊緊相連。另一方面,音樂無國界,更多外國友人通過“水立方杯”加深了對中國及中華文化的了解。

西班牙華僑華人協會會長陳建新發現,不少曾經參加青少組比賽的選手,在年滿18歲后,會繼續報名參加成人組的比賽。“‘水立方杯’比賽年年辦,年年新。通過參加中文歌曲大賽,西班牙華裔青少年和喜愛中文的外籍友人又多了一個學習中文的渠道,這對在海外傳播中華文化、推廣華文教育大有裨益。”

劉芳勇說,“水立方杯”是深受海外華僑華人和阿根廷友人喜愛的一個品牌文化活動,大家共同為中華文化在阿根廷的傳播做出了貢獻。

在各大海外賽區現場,觀眾席中不乏當地官員和知名人士的身影。

在倫敦賽區,英國國會議會下院議員、議會跨黨派中國小組副主席馬克·樓更在致辭中說,音樂是兩國交流的最好方式,看到這麼多年輕人唱中文歌曲,他感到非常高興。

在阿根廷賽區,布宜諾斯艾利斯市人民權法監察員國際社團項目負責人桑托斯·加斯頓·胡安在致辭中表示:“‘水立方杯’比賽讓我們有機會深入了解和欣賞中華文化。除了華僑華人群體,還有來自阿根廷和其他各國的朋友們參與到比賽中,不僅展示了中華文化的影響力,也加深了我們對各自文化的理解和尊重。”

(責編:韓嘯、黃瑾)
X